Голос Мирзы Хазара

Mirzə Xəzər milli mübarizəmizin rəmzidir… S. Rüstəmxanlı

Qədir bilmək sənət deyil, mədəniyyətdir… Mirzə Xəzər

Зафар Сулеймани: Иран - Азербайджан: месседж Сталина возвращается

Мирза Хазар 15 Янв 2011

no comments

Недавнее новогоднее обращение президента Азербайджана Ильхама Алиева к соотечественникам, проживающим за границей, неожиданно привело к острой перепалке с прессой и, даже, официальными лицами Исламской Республики Иран. Приветствие руководителей к согражданам, живущим вне пределов государства, дело довольно обычное. Более щекотливый вопрос - обращение к соотечественникам - категории, определенно включающей и этнический фактор. Но даже это не может объяснить накала возникших эмоций. Президент соседней Армении, к примеру, регулярно поздравляет с праздником соотечественников через головы правительств не одного десятка стран. И - ничего. Что это: двойные стандарты или предвзятость иранцев?

То, что говоря "азербайджанцы", Алиев в своем обращении имел в виду этническое происхождение, а не подданство адресатов, следует из повода, по которому было сделано обращение. Это - "День солидарности азербайджанцев всего мира", отмечаемый ежегодно 31 декабря, канун Нового, по принятому среди христиан, григорианскому летоисчислению.

Желание Баку придать любимому с советских времен новогоднему празднику некий этнический колорит нуждается в объяснении. Одна из причин, в религиозной идентичности большинства населения страны мусульманам Ирана. А иранцы отмечают новый год в день весеннего равноденствия, в Ноуруз (нов руз, дословно - новый день). Этот праздник с глубокими доисламскими корнями, многими воспринимаемый как "мусульманский новый год", распространен с античных времен в обширном ареале иранского культурного влияния - от Армении до современного Афганистана. Праздник любят и чтят и в прикаспийском регионе Закавказья, бывшем до начала XIX века частью Персии. Разнообразные бакинские сладости особенно вкусны в эти дни. Вполне естественно желание правительства независимого государства, формально не возражая против празднования народом иранского Ноуруза (в тюркской фонетике - Наурыза), иметь возможность для поддержки его местной, пусть и григорианской, альтернативы. Национальный азербайджанский оттенок, приданный учреждением "Дня солидарности", тут как нельзя кстати.

Каждый волен обустраивать свой национальный быт, в том числе систему праздников, как ему угодно. Здесь ни у кого не должно быть вопросов. Существование альтернативного нового года у соседей-единоверцев хоть и неприятно Тегерану, но никак не может служить оправданием для официального демарша. Вопрос же - в покинувшем Баку, как нам кажется временно, чувстве меры. Одно дело праздновать солидарность между собой, что называется, в родном царстве-государстве, и другое - произносить здравицы на высшем уровне, подчеркивая, что в основе идеи дня солидарности лежит государственность Азербайджана. Как ни крути, выражаясь молодежным сленгом, это - залет.

Независимо от того, где еще живут азербайджанцы в мире, особенно много их, не в Европе или Америке, а, по утверждению Баку, в сопредельном Иране. Причина недовольства иранцев становится более или менее понятной. Они подозревают президента Алиева в покушении, ни много ни мало, на иранский национальный суверенитет, на его основу - институт подданства. Оправдана ли такая подозрительность - не нам судить. Так или иначе, объяснения Баку постфактум, дескать, употребление термина азербайджанец ограничивалось азербайджанцами повсюду, за исключением Ирана, их не убедили. Чтобы точнее представить природу эмоций иранцев, необходимо учесть и фон или, употребляя английское словечко, бэкграунд событий. За давностью лет его принято называть историческим, но один этот последний пример показывает, как история может приобретать черты актуальной политики.

Проблемы возникли в самый момент образования в 1918 году государства в восточной области Закавказья. Республику, первоначально названную "мусульманской", переименовали в "азербайджанскую" - по названию находящейся много южнее персидской провинции Азербайджан, восходящей к названию Атурпаткан (Атропатена). Персы заподозрили территориальные претензии и, практически, не пустили республику в Лигу Наций. Затем произошла советизация Закавказья и вопрос для Персии потерял остроту. Тем более, что мусульман в Азербайджанской ССР переименовали в турок, записали в атеистов, а алфавит с арабской вязи перевели на латиницу.

В конце 30-х годов XX века, в последние годы жизни союзника Москвы турецкого лидера Ататюрка, Иосиф Сталин решил переименовать турок Аз. ССР в азербайджанцев, убив двух зайцев - отрывая их от Турции и посылая "месседж" Персии. Алфавит бывших советских турок, теперь уже - азербайджанцев, перевели с латиницы на кириллицу.

Проблема Азербайджана обострялась периодически. По окончании Второй мировой войны, бакинские партийные лидеры убедили Сталина не выводить войска из северной персидской провинции и провозгласить там новую власть. Но пролилась кровь и в 1946 году советские войска вынуждены были из Персии эвакуироваться.

Очередное обострение произошло в конце 1989 года - 31 декабря. Именно с этой тревожной для них датой связывают иранцы "День солидарности". Тогда азербайджанцы снесли пограничные заграждения на всем протяжении советской границы (Нахичеванской ССР с Ираном) и массово перешли границу. Диктор азербайджанского телевидения в хиджабе призывала народ Ирана к объединению. Призрак 1946 года вновь замаячил на горизонте. Но Москва передала в войска сигнал "военная опасность" и приняла соответствующие меры.

С падением Советского Союза и образованием независимых государств, проблема Азербайджана для иранцев приобрела совершенно новые аспекты. Независимость, нефть и газ, близкий к турецкому латинский алфавит, все это лишь антураж. Теперь это государство не имело формального отношения к России, завоевавшей соответствующую территорию у Персии в начале XIX века и к ее договорам с ней. Правда есть договоры России и Турции, но ветер явно сменил направление.

Показательно, что Иран, в отличие от начала века, в 1991 году не высказал особых претензий к названию государства - Азербайджанская Республика. Лишь в официальных материалах иранцы избегали и избегают именовать его просто Азербайджаном, имея две провинции с историческим названием Азербайджан - западную и восточную. Традиционно называя тюркоговорящих иранцев турками, а язык - турецким, иранцы в последнее время дозировано употребляют и термин азербайджанец и, даже, азербайджанский язык. В чем причина такой лояльности? Причина в новой геополитической реальности постсоветского мира. Если термины Азербайджан и азербайджанец в привязке к Западному Прикаспию эксплуатировались сначала немцами, далее турками и большевиками с целью "перетянуть" тюркоговорящее иранское население к Баку, то теперь и в Тегеране крепко задумались. А почему, собственно, не называть население, живущее в подлинном Азербайджане на севере Ирана смело - азербайджанским, невзирая на его сложный этногенез? Далее, если в Баку продолжают настаивать, что азербайджанцы в Иране идентичны, т.е. в своей этнической принадлежности эквивалентны азербайджанцам в Азербайджанской Республике, то почему не рассматривать ту же эквивалентность в обратном направлении. Это "бакинские" азербайджанцы, которые с подачи Сталина осознали себя таковыми 70 лет назад - эквивалентны иранским азербайджанцам, живущим в провинции Азербайджан, названию которой почти две тысячи лет. Именно в этой последовательности. Логическое отношение эквивалентности не дорога с односторонним движением. Такой вот ход мысли. Азербайджанцы так азербайджанцы. "Назвался груздем - полезай в кузов". Вполне в духе ухарской русской пословицы. Теперь иранцам путь к восстановлению, по крайней мере, культурной и духовной общности, отнюдь, не заказан. Это не нравится Баку, и они не вводят безвизовый режим с Ираном. Это может не понравиться Турции. А как же исламский ренессанс, могут парировать в Тегеране. Учитывая затянувшийся энергетический торг с Баку, а также в свете проблем с нетрадиционным исламом в стране, и Москва может принять часть иранских "азербайджанских" месседжей. Посланный Сталиным 70 лет назад, месседж возвращается. Такая вот актуальная история.


Обращаясь к прозе реальной политики, заметим, что последствия, возможно и нечаянного, новогоднего ляпа Алиева на Апшероне ощущаются острее, чем в Тегеране. Как ни пропагандируй азербайджанскую идентичность по бакинскому телевидению в передачах "Мян азярбайджалыим" ("Я - азербайджанец"), идентификация со взаимоисключающими напластованиями разных лет и задуманная в разных силовых центрах, сковывает маневр, делая его не по-восточному не тонким. В результате апелляции к Западу переходят за грань приличия. Из прикаспийского экспертного сообщества раздаются призывы уже и к России, "совместно войти в Иран". Отсюда и празднично обставленное, но редкое по нервозности, новогоднее обращение Ильхама Алиева, немедленно удостоившееся, как "со значением" пишут иранские СМИ, отрезвляющей отповеди.

http://www.regnum.ru/news/fd-abroad/azeri/1364799.html#ixzz1B7HS4Nje
ИА REGNUM

Южный Азербайджан вне поля зрения

Мирза Хазар 10 Янв 2009

no comments

abdullacavanshir

 

 

http://ethnoglobus.com

09.01.2009 13:04

 

 

 


Тема Южного Азербайджана (ЮО) не является приоритетной темой в Европе. Это имеет под собой многосторонние политические и экономические причины. Тему, из Швеции в эксклюзивном интервью онлайн агентству Этноглобус комментирует координатор по международным связям Конгресса Южных Азербайджанцев (КЮА) Айда Амир Хашими.

 

 


-КЮА как общественная политическая организация борется за достижение близких и дальних целей модернизации, формирования и государствообразования Южных Азербайджанцев. События, разворачивающиеся в Южном Азербайджане, рассматриваются и направляются нашей организацией в этом контексте. Нашей целью является достижение права на самоопределение азербайджанцев в 22 городах Южного Азербайджана и отстаивание его места на международной арене как свободный и суверенный народ. КЮА относится очень чувствительно к материальным и духовным ценностям и национальным интересам всех слоев Азербайджанского общества. КЮА выступает против крупных Азербайджанских инвесторов, спекулирующих интересами своего народа с персидским шовинизмом, шахским или клерикальным Ираном. Они играют большую роль в закабалении азербайджанцев в Иране, поэтому КЮА расценивает их как продажный слой и выступает против них. За независимость Южного Азербайджана всегда больше всех сражались трудящиеся и интеллигенция. Думается, что именно они достигнут суверенитета Азербайджана в Иране и сыграют ведущую роль в правлении страны.
КЮА действует как внутри Ирана, также за рубежом. Мы ведем культурную, политическую, классовую и национальную борьбу.. Придается особое место развитию сотрудничества с международными организациями. КЮА ведет идеологическую и политическую борьбу против сил, ведущих шовинистическую политику в ЮА. Кроме акций протеста, ведется также просветительская работа о проблемах Южных Азербайджанцев как среди самой диаспоры, также среди европейской общественности.

 



-Как сложились взаимоотношения между КЮА и другими азербайджанскими
организациями?

 

 

-КЮА массовая организация, не связанная ни с одним социальным слоем и классом. Другие организации, борющиеся за независимость Южного Азербайджана, представляют культурные, социальные экономические интересы разных слоев нашего народа. Мы уверены, что развитие и освобождение Южного Азербайджана будет возможным благодаря единству и сотрудничеству этих сил. Поэтому работаем в направлении достижения политического консенсуса и сотрудничества различных южноазербайджанских организаций. КЮА сотрудничает в частности со Всемирным Конгрессом Азербайджанцев (ВКА), Азербайджанской демократической организацией (АДО) и др. структурами. Благодаря протоколу о сотрудничестве, наши представители в разных странах, проводят совместные мероприятия - акции протеста, посвященные оккупационной политике Армении, митинги против персидского шовинизма, оккупировавшего Южный Азербайджан. Председатель КЮА Абдулла Амир Хашими, в 1979 году находясь в руководстве АДО, впервые после падения правительства Сейид Джафар Пишевери, открыл в Тебризе офис этой организации. Также сегодня деятельность представительства АДО в Южном Азербайджане координируется в тесном сотрудничестве головных офисов.
В результате долгих дискуссий, направленных на достижения политического единства и сотрудничества, была создана Комиссия политического единства и сотрудничества Южного Азербайджана, где также представлен председатель КЮА .
Мы также стараемся развивать сотрудничество с турецкими диаспоральными организациями, совместно работаем против деятельности ПКК в Европе и армянской лживой пропаганды.

 



-Какова позиция Европейских организаций к вопросу Южного Азербайджана?

 

 

-Официально страны Европы умалчивают процессы, разворачивающиеся в Южном Азербайджане. Они ранее поддерживали и имели тесные экономические связи как с шахским режимом, также с нынешними властями Ирана. Но на Западе не могут найти законной причины для препятствия нашей деятельности. Официальные представители европейских организаций с нами встречаются и выслушивают наши проблемы, но не обращают на них никакого внимания. Ранее же такие известные дипломаты Совета Европы как Терри Девис и Клаус Шуман даже не хотели слушать нас, заявляла, что Исламская Республика Иран не является членом СЕ, поэтому эта тема не входит в компетенции этой организации. После долгих обсуждений, руководство СЕ согласились принять наших представителей. В ходе встречи они были осведомлены ситуацией в Южном Азербайджане. В парламенте Дании, Швеции и др. стран разворачивалась такая же ситуация.
В Европе на государственном уровне нет интереса к нашей теме. Отдельные депутаты в разных странах Европы, по нашей просьбе поднимают вопрос Южного Азербайджана. Но они не оказывают серьезной поддержки нашей борьбе, так как это затрагивает их экономические и политические интересы.
Сотрудничаем с неправительственными и правозащитными организациями, действующими в Европе, которые могут выступать с заявлениями и проводить совместные мероприятия. К примеру, в июне прошлого года в Осло под эгидой Хельсинской гражданской ассамблеи был проведен семинар, посвященный проблеме Южного Азербайджана.
В Европе не только не используют южноазербайджанский вопрос как рычаг давления на тегеранские власти, наоборот, для развития своих экономических позиций в Иране, демонстрируют к нему полное равнодушие.

 


-Существуют ли связи с диаспоральными организациями других этнических групп Ирана?

 

 

-У нас разнородные отношения с белуджскими, туркменскими, персидскими, курдскими организациями. Имеем тесные связи с туркменскими, арабскими и белуджскими организациями. Очень ограничены контакты с персидскими коллегами. К сожалению, не смотря на то, что они находятся в оппозиции к нынешним иранским властям, они занимают анти азербайджанскую позицию и в большинстве случаев их взгляды совпадают с армянскими. Позиция курдских организаций немного противоречит с нашей, что затрудняет сотрудничество .
Власти Ирана пытаются всячески оказать противодействие деятельности этих организаций, в частности диаспоральных структур Южных Азербайджанцев. Для этого используют технологии давления, ограничения, противопоставления, натравливания, раскола, распространения страха и недоверия между активистами движения.

 


-Отражается ли вопрос Южного Азербайджана во взаимоотношениях Азербайджана с Ираном?

 

 

-Часть территорий Азербайджанского государства находится под оккупацией, к тому же оно расположено в окружении Иранской и Российской империй, что не позволяет ему содействовать процессам, разворачивающимся в Южном Азербайджане. В этом вопросе азербайджанские власти порой бывают вынуждены выступать с позиции интересов Иранского режима. Мы подходим к этому с пониманием.
Вопреки тому, что Иран официально признал независимость Азербайджана, все эти годы Тегеран ведет политику двойных стандартов. На словах, говоря о религиозном братстве и сотрудничестве, в деле препятствует работе подписанных сторонами соглашений. В противовес этому Иранское государство создало широкие условия для укрепления Армении и продолжения оккупации азербайджанских земель. Азербайджан, по причине вышеназванных факторов не смогла в нужной степени использовать вопрос Южного Азербайджана во взаимоотношениях с Ираном. В настоящее время в Иране 35 млн. азербайджанце лишены права учиться на родном языке. Кроме того, многие официальные лица Ирана, территорию Азербайджанской республики считают историческими землями Иранской империи и периодически заявляют о необходимости возвращения их обратно. Нагорно-карабахская проблема, Ирано-Армяно-Российское сотрудничество препятствует Азербайджану выносить вопрос Южного Азербайджана на плоскость межгосударственных обсуждений.

 



Опубликовано: ethnoglobus.com

 

 

http://ethnoglobus.com/?page=full&id=447

Госдеп: США обеспокоены притеснениями властями Ирана этнических и религиозных меньшинств

Мирза Хазар 01 Фев 2007


"Иранские азербайджанцы, организовавшие мирные акции протеста после публикации оскорбительных карикатур в мае 2006, были избиты и арестованы". Об этом, как сообщает АПА, заявил на пресс-конференции заявил официальный представитель Госдепартамента США Шон МакКормак. Вместе с тем он выразил обеспокоенность своей страны тем, что "иранский режим продолжает репрессии этнических и религиозных меньшинств на своей территории, включая азербайджанцев, курдов, бахаи, арабов и других. Репрессии режима распространяются на религиозные меньшинства, женщин, студентов, профсоюзы, журналистов и ученых".

Вместе с тем официальный представитель Госдепартамента США призвал власти Ирана приостановить систематические притеснения своих граждан, уважать права человека и всех народов Ирана и освободить всех арестованных и находящихся под заключением, поскольку они имеют универсальное право на свободу слова, прессы, собраний, религии и труда. "Режим отменил преподавание азербайджанского языка в школах, что постоянно беспокоит азербайджанских активистов. Есть множество несправедливо арестованных азербайджанцев, как, например, Лисани, который является борцом за защиту прав на культуру и лингвистику", - заявил Шон МакКормак.

(IA REGNUM)

Предыдущие статьи