Заур Гасимов: ГРУЗИЯ, АЗЕРБАЙДЖАН И РОССИЯ СЕГОДНЯ И ЗАВТРA. ВЗГЛЯД ИЗ БАКУ
Заур Гасимов
Aвтор:
Заур Гасимов URL: http://www.georgica.net/analitic/?page=ru&id=276
28.05.2009
Совместные точки пересечения
Православную Грузию с соседним Азербайджаном, в котором преобладает шиитское население, связывают общая история, географическое положение, (скрытое и не очень) стремление обеих стран как можно быстрее интегрироваться в НАТО и ЕС, особое партнерство с США и их союзниками в регионе (Турция и Израэль), а также - и это наверное самое важное - схожий опыт проблем во взаимоотношениях с бывшей метрополией, с Россией. Хотя и в грузино-азербайджанских отношениях не всегда все было безоблачно, но уже даже в период независимости в 1918-1920/21 гг. Тбилиси и Баку были связаны военным договором (1919 г.), и после окончания советской оккупации в 1991 г. стратегическое партнерство между Грузией и Азербайджаном встало вновь на повестку дня. И в этом нет ничего странного: В восточной Грузии в Тбилиси (район Мейдани) живут азербайджанцы, а в западном Азербайджане – грузины. Тбилиси в XVIII-XIX веках был одним из центров азербайджанской культуры. Об этом хорошо помнят в Баку: писатели-просветители Мирза Фатали Ахундзаде (1812–1878) и Мирза Шафи Вазех (1792-1852) творили именно в Тбилиси. Министр иностранных дел независимого Азербайджана Фатали Хан Хойский (1875-1920) похоронен там, впрочем как и Ахундзаде. В Тбилиси возникла первая азербайджаноязычная газета "Тифлис ахбары" ещe в 1832 году. Интересен также и тот факт, что сразу по созданию национального университета в освобожденном от большевиков Баку в сентябре 1919 г. одной из первых кафедр была кафедра картвелологии. В Баку начала XX-го века выходили грузинские газеты, а на нефтепромыслах работали грузинские рабочие. В Баку жили не только представители грузинской интеллигенции и аристократии (напр. семья Кипиани), но и грузинские социал-демократы и марксисты. И Ной Жорданиа, и Сталин (тогда еще Джугашвили и Коба) с Берией подолгу задерживались в Баку.
Итак, грузин и азербайджанцев, таких разных по языку, вере и даже алфавиту, объединяет общая история, которая на Кавказе традиционно играла и играет важную роль. И в Грузии, и в Азербайджане Россия никогда не воспринималась как страна-культуртрегер, обладающая более развитой литературой, культурой и языком. При всем уважении к русскому языку и культуре, выражавшимся уже в XIX веке в восхищении творчеством Пушкина, Лермонтова и Толстого, степень обрусения элит здесь было минимальной (в Грузии еще меньше, чем в Азербайджане), что особенно заметно сегодня, когда новое постсоветское поколение в Грузии и в Азербайджане на английском говорит лучше, чем на русском. Это одна из причин, обусловивших относительно легкое „прощание“ с Москвой - процесс, начавшийся в Грузии 9 апреля 1989 г, а в Азербайджане - 20 января 1990 г., когда Михаил Горбачев попытался силой сохранить южнокавказские республики в составе империи.
Соседский Гюрджюстан
Грузия (по-азербайджански Gürcüstan (Гюрджюстан)) всегда вызывала у подавляющего большинства азербайджанцев положительные ассоциации: единое культурное пространство Кавказ, кодекс чести "ар-намус (по-грузински намуси)", консервативный взгляд на жизнь, общее понятие порядочности и т. д. Грузины и Грузия - постоянные и излюбленные темы в азербайджанской литературе, начиная с Низами Гянджеви (XII век) и вплоть до Анара с его замечательным рассказом "Гюрджю фамильясы" (Грузинская фамилия). Грузинско-азербайджанские
межчеловеческие отношения воспевались даже в эмиграции. Здесь достаточно упомянуть бессмертный роман азербайджанского эмигранта Курбана Саида (Льва Нусембаума (1905-1942)) "Али и Нино", переведенное на более чем 30 иностранных языков. Кстати, то же самое наблюдалось и наблюдается в музыке. Основатель джазовой культуры на Кавказе, азербайджанский джазмен Вагиф Мустафазаде (1940-1979) долгое время жил и творил в Тбилиси. Грузинская певица Манана Джапаридзе прекрасно интегрирована в бакинскую эстраду, исполняя как
грузинские романсы так и азербайджанские песни.
В последние несколько лет Тбилиси и Баку неоднократно посещались азербайджанскими и грузинскими журналистами. Первые восхищаются открытостью и толерантностью "Южного города", а вторые с восхищением указывают на тот факт, что Грузия решительней всех на Кавказе попрощалась с колониальным советским прошлым. Статьи о Тбилиси можно часто видеть в ведущих бакинских изданиях как "525-ci qazeti", "Yeni Müsavat", kultaz.com.
В Тбилиси вспоминают с благодарностью по сей день помощь из Баку, который не сократил поставки газа и нефти в Грузию, несмотря на давление извне. Баку сопережевал вместе с горийцами во время российско-грузинской войны в августе 2008 г. Статьи в азербайджанской прессе достаточно четко показали, что азербайджанцы проявляли солидарность с Грузией в те августовские дни: молодежь устраивала демонстрации около грузинского и российского посольства.
Наряду со всеми этими аспектами, азербайджанское общество заинтересовано в урегулировании конфликта между Тбилиси и Москвой. Оно видит в нем много параллелей с собственной ситуацией. С точки зрения официального Баку, а также широких слоев азербайджанского общества, автономные регионы Абхазия и Южная Осетия являются интегральными и составными частями грузинского государства, также как и Карабах воспринимается азербайджанцами не только как неотъемлсмая часть Азербайджана, но и как колыбель азербайджанской культуры.
Грузия может расчитывать на полную поддержку со стороны официального Баку при дипломатических дискуссиях о верховенстве принципа территориальной целостности в международном праве.
Думая о "завтра"
На Кавказе, восприятие действительности связано с историческим опытом, хотя добрососедские отношения с Россией смогли сложиться и после оккупации южнокавказских стран в 1920-21 гг. Туристы из российcких городов приезжали на черноморские и каспийские курорты, а грузины и азербайджанцы выезжали минимум раз в год в Москву. С 1991 года многое изменилось. Империя СССР распалась, и Россия потеряла не только контроль над восточноевропейскими странами, но и над республиками бывшего Союза. В отличие от 1917-18 гг. потеря
контроля сегодняшней перспективы более однозначна. Будучи членами НАТО, Прибалтика и Польша обладают категорической гарантией и защитой своего суверенитета, к которой стремятся другие бывшие колонии. При этом Россия сократилась в размерах и с каждым годом ей все более сложно конкурировать со странами Запада за влияние на постсоветском пространстве. В этом контексте напрашивается вопрос: А что же с Грузией и Азербайджаном? Как и для россиян, для грузин и азербайджанцев последние 20 лет были периодом поиска новой
идентичности, экономической трансформации и общественного переустройства, хотя тут есть существенная разница. В Грузии и Азербайджане возникла новая молодежь, для которой национальная независимость - это нечто нормальное и о советско-колониальном прошлом они узнают только из учебников истории, которые также написаны соответсвенно в Тбилиси и Баку. Новое поколение в Грузии и Азербайджане мечтает об учебе на Западе, учит европейские языки, оно более религиозно, чем поколение атеистов-родителей, и воспринимает Россию
с точки зрения сегодняшнего развития отношений между Москвой и регионом, которые, к сожалению, оставляют желать лучшего. То есть, лет через 10-15 новое постсоветское поколение будет доминировать в политической, экономической и культурной сфере в Грузии и Азербайджане - теми странами, с которыми РФ граничит на своих южных рубежах. Грузинская и азербайджанская молодежь социализируется в совершенно иных условиях. Постоянный рост национального самосознания, который и без того традиционно был высок в странах Кавказа
дополняется однозначным западничеством и тягой к Европе. Россия ассоциируется с регрессом, вчерашним днем, чем-то еще не совсем далеким, но уже далеко не близким. Говоря банально, грузины и азербайджанцы моложе 30-и уже сегодня в своем большинстве Россию или не знают, или же воспринимают в негативных категориях. Если раньше представители грузинской и азербайджанской интеллигенции встречались и знакомились друг с другом на конференциях в Москве и Ленинграде. То, начиная с 1990-ых годов это происходит или в своих
столицах, или же в Берлине, Варшаве, Будапеште, Вашингтоне, или даже в баварском Гармиш-Патенкирхене или в Стамбуле. Десятки тысяч кавказских студентов и военных были обучены за последние два десятилетия в западных ВУЗах: это именно те нетворки, или группы, которые будут определять кавказскую элиту будущего. В Грузии это уже сегодняшная реальность, а в Азербайджане это пpизойдет через несколько лет и ещe даже в большем масштабе, чем в Грузии. По новому указу прeзидента Алиева около 5000 тысяч азербайджанских
студентов будут отправлены на Запад в ближайшее время. Многие учебные программы, в которых участвует Грузия и Азербайджан, интегрированы в восточноевропейские программы, из которых Россия либо исключена, либо не достаточно представлена. Результат - усиленная европеизация, точнее восточноевропеизация новых элит в Грузии и Азербайджане, которая существенно изменит (может изменить) диалог Москва-Тбилиси-Баку в ближайшем будущем и не обязательно в выгодную для России сторону.
После августа, или Косово, Осетия… Чечня, Татарстан и т.д.
Можно долго дискутировать о том, какой из принципов международного права более приемлем в той или иной ситуации. Право наций на самоопределение или же колидирующее с ним право территориальной целостности и незыблимости границ. В случае с Косово, факт нарушения прав человека в этом регионе, а также многочисленные факты этнических чисток явили собой необходимость признания государственной независимости Косова. Пример Косова, как это уже неоднократно заявлялось, не имеет ничего общего с конфликтами на Южном Кавказе. А как же обстоит дело с конфликтами на Кавказе Северном? Это очень серъезный вопрос, который уже сейчас интенсивно обсуждается во многих странах Восточной Европы, в том числе в Баку и особенно в Тбилиси. Именно признание независимости Абхазии и Осетии Россией дало толчок этим дискуссиям. Насколько правомерным является пребывание Чечни в составе РФ после двух кровопролитных чечено-российских войн на протяжении последних двух десятилетий? Были ли нарушения прав человека в Косово со стороны сербской армии и полиции сравнимы с нарушением прав человека в Чечне? Читая доклады международных организаций, к примеру, "Амнести Интернешнл", приходишь к мнению, что нарушения прав в Чечне - это постоянное состояние и будни. Отсюда вывод, как быть с Чечней и Ингушетией? Следует ли Тбилиси признать независимость Ичкерии? В любом случае, дебаты об этом идут в регионе уже давно, и в обоих южнокавказских республиках проживают десятки тысяч чеченцев, в Баку и Тбилиси (еще задолго до Косова и августа 2008 г.) существовали не- и полуофициальные представительства чеченских организаций. Схожая ситуация с межвоенным периодом... В 1920-21 году Польша Пилсудского приняла тысячи грузинских и азербайджанских военнослужащих и политиков, в Варшаве были открыты неофициальные представительства насильно советизированных государств. На Кавказе эту функцию похоже переняли Грузия и Азербайджан. Но и это не выход из ситуации и не решает насущные проблемы в кавказско-российских взаимоотношениях. Главным, что не достает в этих отношениях, это феномен уважения друг друга между сторонами в контексте их диалога. России следует воспринимать южнокавказские республики, да и все остальные страны бывшего Союза как равноправных партнеров, субъектов международного права. Разница в вооружении, величины территории, этническая структура и прочее не должны играть существенной роли. Искусственные и беспочвенные понятия типа "старших" и "младших" братьев, которые, кстати, так и не привились на Кавказе, должны однозначно кануть в лету. К сожалению, и сегодня отношения между Москвой и Баку, а также Москвой и Тбилиси, нисколько не напоминают отношения между Веной и Прагой, или же Софией и Анкарой.
Предыдущая статья: Спецпредставитель Совета Европы в Азербайджане госпожа Вероника Котек встретилась с Новрузали Мамедовым и с его семьей
Следующая статья: Эксперт: Турция переросла уровень старшего брата Азербайджана
Обратные ссылки
URL для обратных ссылок:
http://ru.mirzexezerinsesi.net/articles/trackback/28495

etot Zaur Gasimov zhopaliz… ya ego horosho znayu. on sam gruzin ne lyubit, a pishet vsyakuyu huynyu…bolbes
etot Zaur Gasimov zhopaliz… ya ego horosho znayu. on sam gruzin ne lyubit, a pishet vsyakuyu huynyu…bolbes